Search

packt ein

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Anglais le plus précis du mot packt ein, qui est "is packing", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot packt ein qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie packt ein ?" ou "Comment utiliser packt ein ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Anglais avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

is packing
packs
is wrapping
wraps
gives up
packs it in
concedes
captivates
charms
wins over
quits
surrenders

Définition de "packt ein" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "packt ein" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Anglais.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Etwas in eine Tasche, einen Koffer oder eine Verpackung legen; etwas in Papier oder anderes Material hüllen.

DE: Er packt seinen Koffer ein.

A1
EN: “He is packing his suitcase.

DE: Ihr packt die Geschenke für die Party ein.

A2
EN: “You (all) are wrapping the gifts for the party.

DE: Sie packt die Reste vom Abendessen ein, damit sie sie morgen mit zur Arbeit nehmen kann.

B1
EN: “She is packing up the leftovers from dinner so she can take them to work tomorrow.
#2

(Umgangssprachlich) Aufgeben, ein Vorhaben beenden oder eine Niederlage eingestehen.

DE: Das Spiel ist zu schwer. Er packt ein.

A1
EN: “The game is too hard. He gives up.

DE: Ihr verliert immer wieder. Packt doch einfach ein!

A2
EN: “You (all) keep on losing. Just pack it in!

DE: Nachdem sein Geschäftsplan zum dritten Mal abgelehnt wurde, packt er jetzt wohl endgültig ein.

B1
EN: “After his business plan was rejected for the third time, he is probably going to pack it in for good now.
#3

(Umgangssprachlich, figurativ) Jemanden emotional stark beeindrucken oder für sich gewinnen.

DE: Der Sänger singt gut. Er packt das Publikum ein.

A1
EN: “The singer sings well. He captivates the audience.

DE: Mit ihrer freundlichen Art packt sie jeden sofort ein.

A2
EN: “With her friendly manner, she charms everyone immediately.

DE: Schon mit den ersten Sätzen packt der Redner das gesamte Auditorium ein.

B1
EN: “With just the first few sentences, the speaker wins over the entire auditorium.

Mots similaires en orthographe à packt ein